Într-o sâmbătă, Houellebecq şi Beigbeder la Moscova
Nov 11th, 2007 by vasgar
O dezbatere cu Michel Houellebecq ÅŸi Frederic Beigbeder la Moscova, care s-a desfăşurat la Centrul de Artă Contemporană „Vinzavodâ€(în româneÅŸte – combinat de vinuri). JurnaliÅŸti mulÅ£i, peste 200. Houellebecq a sosit cu 15 minute înainte de ora fixată, Beigbeder a întârziat vreo jumătate de oră.
Ce înseamnă Rusia pentru aceşti doi scriitori?
Beigbeder: „Am în cap o imagine a Rusiei, care de fapt… nu existăâ€â€¦
Houellebecq: „Există opinia că toÅ£i ruÅŸii sunt bântuiÅ£i de ideile lui Raskolnikovâ€â€¦
Când s-a ajuns să se discute despre soarta romanului contemporan, Beigbeder a cerut – în engleză – să i se aducă o sticlă de votcă. A turnat votcă în păhărele şi a băut cu Houellebecq. Evident, nu era nici un fel de gustărică pe masă…
Apoi, Beigbeder a explicat prin ce se deosebeÅŸte creaÅ£ia sa de a lui Houellebecq. „Suntem amândoi… produsul frustrării. Houellebecq scrie mai mult despre marginali, respinÅŸi de societate, iar eu scriu despre niÅŸte inÅŸi din cadrul acestei societăţi care se comportă obraznic, cu multă impertinenţăâ€. Tot discutând, Houellebecq ÅŸi Beigbeder au golit sticla de votcă. Cum remarcă un corespondent RIA Novosti, prezent la întâlnire, cei doi răspundeau tot mai ceÅ£os la întrebările ziariÅŸtilor. Moderatorul, Serghei Parhomenko, un reputat editor în Rusia, a propus încheierea dezbaterilor.
Beigbeder îşi prezintă la Moscova noua sa carte, Au secours pardon (2007), cu un subiect rusesc, iar Houellebecq ÅŸi-a adus filmul făcut după La Possibilité d’une ÃŽle.
