<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Vasile GÃ¢rneÅ£ &#187; lecturi</title>
	<atom:link href="http://www.contrafort.md/vasilegarnet/?cat=13&#038;feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.contrafort.md/vasilegarnet</link>
	<description>Scriitor</description>
	<lastBuildDate>Wed, 15 Feb 2017 12:23:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
		<item>
		<title>Note la poezia Marianei CodruÅ£</title>
		<link>https://www.contrafort.md/vasilegarnet/?p=1118</link>
		<comments>https://www.contrafort.md/vasilegarnet/?p=1118#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Dec 2011 22:55:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>vasgar</dc:creator>
				<category><![CDATA[lecturi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.contrafort.md/vasilegarnet/?p=1118</guid>
		<description><![CDATA[Mariana CodruÅ£, ca orice poet adevÄƒrat, ÅŸi-a gÄƒsit un stil propriu, o voce poeticÄƒ inconfundabilÄƒ Ã®ncÄƒ de la debutul editorial cu MÄƒceÅŸul din magazia de lemne (1982). Volumele de versuri pe care le-a publicat ulterior, cinci la numÄƒr â€“ SchiÅ£Äƒ de autoportret (1986); Tabieturile nopÅ£ii de varÄƒ (1989); ExistenÅ£Äƒ acutÄƒ (1994); Blanc (2000); Ultima patrie [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mariana CodruÅ£, ca orice poet adevÄƒrat, ÅŸi-a gÄƒsit un stil propriu, o voce poeticÄƒ inconfundabilÄƒ Ã®ncÄƒ de la debutul editorial cu <em>MÄƒceÅŸul din magazia de lemne </em>(1982). Volumele de versuri pe care le-a publicat ulterior, cinci la numÄƒr â€“ <em>SchiÅ£Äƒ de autoportret (1986); Tabieturile nopÅ£ii de varÄƒ (1989); ExistenÅ£Äƒ acutÄƒ (1994); Blanc (2000); Ultima patrie (2007)</em> â€“, au consacrat un nume Ã®n peisajul poeziei romÃ¢ne contemporane. CÄƒrÅ£ile poetei, Ã®n care e vizibilÄƒ o preocupare constantÄƒ pentru expresie, o pledoarie pentru acurateÅ£ea ÅŸi rafinamentul limbajului ce o singularizeazÄƒ printre colegii sÄƒi de generaÅ£ie, sunt legate Ã®ntre ele prin cele cÃ¢teva teme majore care Ã®i traverseazÄƒ creaÅ£ia, teme completate ÅŸi nuanÅ£ate de la o carte la alta, ca o mereu reÃ®nnoitÄƒ radiografie a eului: singurÄƒtatea, dragostea neÃ®mplinitÄƒ, deznÄƒdejdea, rÄƒul ÅŸi hidoÅŸenia lumii, frica de moarteâ€¦ Astfel cÄƒ antologia Marianei CodruÅ£, <strong>Areal,</strong> publicatÄƒ Ã®n acest an la Editura Paralela 45, deÅŸi Ã®nsumeazÄƒ poeme scrise Ã®ntr-o perioadÄƒ de 25 de ani, se citeÅŸte ca un volum unitar, ca un imens poem atent la sensul moral al existenÅ£ei, o existenÅ£Äƒ dramaticÄƒ, chinuitoareâ€¦</p>
<p><a href="http://www.contrafort.md/vasilegarnet/?attachment_id=1122" rel="attachment wp-att-1122"><img class="alignleft size-medium wp-image-1122" title="coperta Codrut 1" src="http://www.contrafort.md/vasilegarnet/wp-content/uploads/coperta-Codrut-12-210x300.jpg" alt="" width="210" height="300" /></a></p>
<p>Felul de a scrie al Marianei CodruÅ£ este cuceritor. Ea reuÅŸeÅŸte, Ã®n puÅ£ine ÅŸi bine alese cuvinte, sÄƒ te atragÄƒ Ã®n lumea ei, o lume pe care o simÅ£i de parcÄƒ ar fi ÅŸi a ta. Sentimentele ÅŸi obsesiile poetei pe care le transcrie Ã®n paginÄƒ, pentru a ÅŸi le explica sau Ã®nÅ£elege mai bine, reverbereazÄƒ ÅŸi Ã®n forul tÄƒu interior, Ã®Å£i â€žlumineazÄƒâ€ niÅŸte camere de care n-ai ÅŸtiut sau Ã®n care n-ai avut destul curaj sÄƒ intri. Numesc aceasta energia unei poezii care comunicÄƒ ÅŸi stimuleazÄƒ.<span id="more-1118"></span></p>
<p>DupÄƒ 1989, cÃ¢nd a dispÄƒrut cenzura ideologicÄƒ, Mariana CodruÅ£ a publicat Ã®n cÄƒrÅ£ile sale cÃ¢teva dintre poemeleÂ  cenzurate. Republicate acum Ã®n antologie Ã®n ordine cronologicÄƒÂ  (ordinea scrierii ÅŸi&#8230; nepublicÄƒrii lor),Â  cu remarci Ã®n subsolul paginilor, aceste poeme, multe, Ã®nsumeazÄƒ o carte. Dar ele oferÄƒ ÅŸi o imagine a cenzurii comuniste, un fenomen pe care tinerii de azi (inclusiv tinerii scriitori) nu-l cunosc ÅŸi nu-l Ã®nÅ£eleg.</p>
<p>DeÅŸi nu sunt manifeste politice, nici proteste lirice codate, â€žcuÂ  cheieâ€, unele poeme din primele cÄƒrÅ£i ale autoarei au fost cenzurate pe motiv cÄƒâ€¦ erau triste sau conÅ£ineau fiecare o notÄƒ de pesimism ÅŸi Ã®ngrijorare, ca Ã®n acest <em>univers fÄƒrÄƒ halou III </em>din volumul de debut: â€žcale de mijloc nÄƒpÄƒditÄƒ/ de mÄƒrÄƒcini, urmele de pe ea/ se umplu Ã®ncet-Ã®ncet de praful/ lui iulie. ea nu duce nicÄƒieri/ (probabil cÄƒ Ã®nseÅŸi cetÄƒÅ£ile/ cu ziduri transparente/ unduitoare de la capÄƒtul ei/ se scufundÄƒ Ã®n praf). odatÄƒ,/ Ã®n zori, o cosea un Å£Äƒran. norul/ de lÄƒcuste abÄƒtutu-s-a-n grabÄƒ:/ n-a mai rÄƒmas din Å£Äƒran/ decÃ¢t pÄƒlÄƒria, pusÄƒ apoi/ pe capul unei sperietori.â€ Cenzorul s-a alertat pentru cÄƒ e descrisÄƒ o cale care â€žnu duce nicÄƒieriâ€ ÅŸi, Ã®n general, Ã®ntreg peisajul nu e deloc optimist, iar Å£Äƒranul din poem semÄƒna cu cel din realitate. Uneori cenzura fÄƒcea â€žoperaÅ£ii cosmeticeâ€: un titlu de poem, â€žcine pÃ¢ndeÅŸte pe cine?â€, este Ã®nlocuit (de redactorul cÄƒrÅ£ii â€“â€žun civilâ€ cu care mai aveai ÅŸansa sÄƒ discuÅ£iâ€¦) cu nevinovatul â€žadolescenÅ£Äƒâ€, iar un poem fÄƒrÄƒ titlu s-a numit iniÅ£ial â€žcontramanifestâ€. Cu totul altÂ­fel aratÄƒ poemele cenzurate din volumul <em>Tabieturile nopÅ£ii de varÄƒ </em>(1989), Ã®n care protestul ÅŸi nemulÅ£umirea sunt exprimate deschis. E o revoltÄƒ a autoarei care o Ã®nrudeÅŸte cu poezia Marianei Marin, aceeaÅŸi intransigenÅ£Äƒ moralÄƒ, aceeaÅŸi pledoarie pentru normalitate ÅŸi bun-simÅ£. Poemul intitulat <em>ritual</em>: â€žÃ®n fiecare dimineaÅ£Äƒ/ rup cordonul visului/ ÅŸi intru Ã®n realitate/ cu inima grea de teamÄƒ,/ de ruÅŸine,/ de gÃ¢nduri stÄƒtute.// mÄƒ Ã®nvÃ¢rt printre voi/ â€“ animal stupid care/ oprindu-se Ã®n rÄƒstimpuri/ priveÅŸte Ã®n jur suspicios/ ÅŸi Å£ipÄƒ fÄƒrÄƒ pricinÄƒ.// Ã®n fiecare dimineaÅ£Äƒ/ pornesc Ã®n cÄƒutarea/ unei lumi vii/ cu inima grea/ de teamÄƒ/ de silÄƒ/ de gÃ¢nduri stÄƒtuteâ€. Åži un fragment din acest admirabil poem <em>requiem pentru o duminicÄƒ pierdutÄƒ</em>, Ã®n care Ã®ÅŸi reproÅŸeazÄƒ ÅŸieÅŸi, dar ÅŸi Ã®ntregii generaÅ£ii, tÄƒcerea laÅŸÄƒ ÅŸi ruÅŸinoasÄƒ: â€žâ€¦Ã®ntuneric e-n urmÄƒ, vraiÅŸte prin uÅŸile/ deschise. Don Quijote cu o tichie albastrÄƒ/ doarme sub scÄƒri Ã®ncÄƒlzit de pisici.// fÄƒrÄƒ cÃ¢ntece exaltate, fÄƒrÄƒ spasmele marilor/ vise, fÄƒrÄƒ â€žadevÄƒruri fundamentaleâ€ (dar/vÄƒ Ã®ntreb: unde sunt ele, glorioasele caravane/ ale verii, anunÅ£ate de gorniÅŸtii cÄƒlÄƒri?)/ s-a Ã®mbarcat generaÅ£ia mea, lÄƒlÄƒind ca recruÅ£ii.// toÅ£i am vÄƒzut, dar nimeni n-a protestat sau hulit./ (singura noastrÄƒ sfinÅ£enie: amintirea clopotului/ vestind Ã®n ÅŸoaptÄƒ aruncarea Ã®n rÃ¢u a unor noi/ victime calde.) nimeni nu ÅŸi-a dat foc,/ sÄƒ lumineze cotloanele, sÄƒ Ã®mprumute/ mÄƒreÅ£ie plecÄƒrii. nimeni n-a vrut sÄƒ punÄƒ capÄƒt/ glumei monstruoase ÅŸi absurde: Don Quijote/ Ã®n gara de est, cerÅŸind ÅŸi ciupind cerÅŸetoarele./ fÄƒrÄƒ speranÅ£Äƒ, fÄƒrÄƒ gustul vÃ¢ntului dinspre ocean/ pe buze, ne-am prÄƒbuÅŸit Ã®n ziua de luni:/ hai, liberare! am rÄƒcnit. hai, liberare!â€ Sau alt poem cenzurat, Ã®n care protestul e exprimat subtil, metaforizat: â€ždragostea e permisÄƒ,/ dar sÄƒ rodeascÄƒ/ ÅŸi sÄƒ nu fie prea mare/ (cade Ã®n misticism).// se Ã®ngÄƒduie ÅŸi retragerea/Â  Ã®n sine/ dacÄƒ se executÄƒ Ã®n spaÅ£ii corespunzÄƒtoare/ ÅŸi dupÄƒ program.// chiar moarteaÂ  e permisÄƒ./ numai sÄƒ vinÄƒ Ã®n liniÅŸte/ ÅŸi sÄƒ nu treacÄƒ/ prin faÅ£a primÄƒriei.â€ (<em>dragostea e permisÄƒ</em>) Desigur cÄƒ aceste pagini de â€ždosar literarâ€ nu sunt publicate acum de autoare Ã®n intenÅ£ia de a-ÅŸi Ã®ntocmi un dosar de disidentÄƒ. Sunt mai curÃ¢nd o probÄƒ de autenticitate, de atitudine moralÄƒ ÅŸi de deschidere cÄƒtre realitate. Remarc acest lucru ÅŸi mÄƒrturisesc cÄƒ Ã®nÅ£eleg mai bine de ce revoltele etice ÅŸi moralismul de astÄƒzi ale Marianei CodruÅ£ sunt fireÅŸti, credibile, nu sunÄƒ deloc fals ÅŸi supÄƒrÄƒtor.</p>
<p>Poemele de dragoste ale Marianei CodruÅ£ stau sub semnul unei bucurii fragile, ameninÅ£ate. Play: â€žÃ®n unele seri/ rÄƒmÃ¢nem singuri Ã®n lume/ ÅŸi pentru cÄƒ ne e silÄƒ/ Ã®n egalÄƒ mÄƒsurÄƒ/ de aceleaÅŸi cuvinte/ neÃ®ncÄƒpÄƒtoare ÅŸi confuze,/ ne mÄƒrturisim unul altuia/ printr-o Ã®ntrebare: / â€žÅ£i-e fricÄƒ de moarte?â€/ ÅŸi dacÄƒ rÄƒspunsul vine:/ â€žacum nu!â€, fiecare ÅŸtie/ cÄƒ aceasta-i deplina/ confirmare a dragostei.â€ (<em>Ã®n unele seri</em>)</p>
<p>Mai multe definiÅ£ii ale poeziei: â€žpoezia e spaima/ care-Å£i izbeÅŸte violent/ sÃ¢ngele Ã®n artere/ cÃ¢nd/ brusc trezit Ã®n miez/ de noapte ai impresia/ cÄƒ te priveÅŸte cineva/ prin ferestreâ€ (<em>poezia)</em>, sau: â€žpoezia/ ca ÅŸi dragostea/ zboarÄƒ/ la mare Ã®nÄƒlÅ£ime.// ca pe un spectacol/ privesc/ viaÅ£a mea/ de la Ã®nÄƒlÅ£ime.// acolo, plinÄƒ e bucuria,/ suferinÅ£a rotundÄƒ/ nu seamÄƒnÄƒ cu nimic:/ nu, nu cu teama mÄƒruntÄƒ,/ cu hÄƒÅ£iÅŸul Ã®ndepÄƒrtat.// dar cÃ¢nd mÄƒ uit/ la pÄƒsÄƒrile/ ciugulind Ã®n zÄƒpadÄƒ,/ mi se face inima/ cÃ¢t o sÄƒmÃ¢nÅ£Äƒ de mac.â€ (<em>poezia, ca ÅŸi dragostea</em>)</p>
<p>Poemele de mici dimensiuni, din cÃ¢teva versuri, intitulate <em>crizÄƒ</em>, sunt adevÄƒrate bijuterii risipite Ã®n paginile antologiei: â€ždacÄƒ Ã®n unele momente/ n-aÅŸ avea credinÅ£a/ cÄƒ sunt un arbore/ mi-aÅŸ tÄƒia toate ramurileâ€ ÅŸi: â€žnu am trÄƒit mai nimic/ orizontul e tot mai aproape â€“/ pasÄƒrea tinereÅ£ii a zburat spre cer/ pÄƒpÄƒdia trece din galben Ã®n moarteâ€ sau: â€žÃ®n largul nopÅ£ii/ Ã®ngheÅ£ din nou printre cuvinte â€“/ moartea trece prin sÃ¢ngele meu/ ca o luntreâ€. Aceste flash-uri lirice, publicate de-a lungul anilor, sunt ca o foaie de observaÅ£ie a stÄƒrilor interioare ale poetei.</p>
<p>Moartea e o temÄƒ des frecventatÄƒ Ã®n poezia Marianei CodruÅ£, o temÄƒ alimentatÄƒ de greutÄƒÅ£ile vieÅ£ii ÅŸi de neÃ®mplinirile care se adunÄƒ. Moartea e ca o obsesie, ca un refren monoton care se insinueazÄƒ Ã®n corpul poemelor, chiar ÅŸi Ã®n acele poeme care debuteazÄƒ cu un elogiu adus vieÅ£ii: â€žo, cum te iubesc, viaÅ£Äƒ,/ cu groazÄƒ, cu ardoare!/ dar tu nu ÅŸtii cÄƒ eu,/ asemenea unei fete/ citind/ un roman de iubire/ Ã®ntre pagini ÅŸcolare ascuns,/ Ã®nvÄƒÅ£ pe furiÅŸ/ alfabetul morÅ£ii.â€ (<em>creangÄƒ Ã®nfloritÄƒ</em>) Poeta aude galopul morÅ£ii: â€žsunt unele nopÅ£i Ã®nguste cÃ¢t o lamÄƒ de cuÅ£it/ viaÅ£a din jur s-a retras Ã®n pÃ¢ntec/ iar inima â€“ limbÄƒ de clopot,/ rÄƒstoarnÄƒ valuri de spaimÄƒ// vÃ¢ntul se prÄƒvÄƒleÅŸte pe-acoperiÅŸ,/ moartea surÃ¢de ÅŸi-ÅŸi sporeÅŸte galopul.â€ (<em>galopul</em>) Un alt poem se intituleazÄƒ <em>cÄƒlare pe moarte</em>: â€žmÄƒ apropii de o limitÄƒ/ a speranÅ£ei de viaÅ£Äƒ Ã®n RomÃ¢nia.// seninÄƒ, Ã®n cÄƒmaÅŸÄƒ de noapte,/ Ã®mi trec mÃ¢na peste venele de la gÃ¢t,/ aÅŸteptÃ¢nd sÄƒ cÃ¢nte.// nu ÅŸtiu sÄƒ-ncalec un cal,/ dar cu moartea nu poate fi altcumva.â€ Iar Ã®ntr-un poem Ã®n prozÄƒ chiar face elogiul morÅ£ii: â€žvie ÅŸi caldÄƒ Ã®n inima mea e numai moartea. ea umple cu sÃ¢nge celulele mele; ea pune culori Ã®n obrajii speranÅ£ei; ea Ã®mi dÄƒruie, generoasÄƒ, extazul; ea mÄƒ Ã®mpinge Ã®n zi ca Ã®ntr-o mare caldÄƒ: o isterie de nÄƒmoluri de aur. numai ea mÄƒ ilumineazÄƒ, numai ochiul ei Ã®ndrÄƒgostit, Å£intit mereu Ã®nspre mine, mÄƒ dezghioacÄƒ din cuminÅ£enie: sunt o pradÄƒ a dimineÅ£ilor sarcastice ÅŸi a nopÅ£ilor moi. ah, visele de carne ÅŸi sÃ¢nge, de coÅŸmar ÅŸi zÄƒpadÄƒ, golindu-mÄƒ de sentimente, obositoarele, stupidele mele sentimente fireÅŸti.//inefabil ÅŸi sugrumate. fecundat de vise, de vÄƒzul enorm, spiritul meu se eternizeazÄƒ.//ave, moarte!â€ (<em>vie ÅŸi caldÄƒ</em>)</p>
<p>Poeta care mÄƒrturiseÅŸte cÄƒ â€žscriu poezie Ã®mpotriva lumii din mineâ€ are puÅ£ine versuri senine, dar ÅŸi Ã®n ele respirÄƒ o bucurie ÅŸi un optimism obosite. Play:<br />
â€žâ€¦Ã®n aburul unei dimineÅ£i crude cÃ¢nd, cu greu/ smulgÃ¢ndu-mÄƒ din tentaculele nopÅ£ii,/ murmur neauzitÄƒ:/ â€že dimineaÅ£Äƒ, e vineri ÅŸi sunt vieâ€,/ fii tu farul Ã®n ceaÅ£Äƒ. fii tu steaua cÄƒlÄƒuzitoare/ cu pÄƒmÃ¢ntul tÄƒu Ã®n care-am semÄƒnat/ cu multÄƒ artÄƒ lanurile urii de sine.â€ (<em>cÃ¢nd toate cele vÄƒzute ÅŸi auzite)</em></p>
<p>Poemul care Ã®ncheie aceastÄƒ antologie este intitulat <em>ÅŸi totuÅŸi, </em>strecurÃ¢nd o speranÅ£Äƒ mÄƒcar pÃ¢nÄƒ la o nouÄƒ dezamÄƒgire: â€žca ogarii amuÅŸinÄƒ zarea/ sÃ¢nii fetelor lÄƒuÂ­tarului/ dezgoliÅ£i Ã®n tufiÅŸuri.// dintr-un salcÃ¢m o frunzÄƒ de aur/ lent se desprinde, punÃ¢nd/ Ã®n gradina cÃ¢t palma/ temelia morÅ£ii lui viitoare.// iar eu beau la fereastrÄƒ laptele/ dulce-nspumat al serii de varÄƒ tÃ¢rzie/ ÅŸi lumea Ã®mi pare/ o femeie Ã®narmatÄƒ pÃ¢nÄƒ Ã®n dinÅ£i/ cu armele frumuseÅ£ii sale.â€</p>
<p>Mariana CodruÈ› ne oferÄƒ Ã®n <strong>Areal </strong>dovada unei conÈ™tiinÈ›e lirice profunde È™i responsabile ce vibreazÄƒ la sensul existenÈ›ei umane, repudiind falsul È™i artificiile gratuitÄƒÈ›ii. Paleta sa esteticÄƒ se pliazÄƒ pe o hartÄƒ sufleteascÄƒ Ã®n care ne regÄƒsim propriile Ã®ntrebÄƒri È™i angoase nevindecate. Pe acest drum marcat de incertitudini, poeta â€“ una dintre cele mai bune pe care le are literatura romÃ¢nÄƒ contemporanÄƒ â€“ ne stÄƒ alÄƒturi, cu devotamentul sobru al unei cÄƒlÄƒuze.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.contrafort.md/vasilegarnet/?feed=rss2&#038;p=1118</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>August Ã®ncepe cu Gellu Naum</title>
		<link>https://www.contrafort.md/vasilegarnet/?p=1077</link>
		<comments>https://www.contrafort.md/vasilegarnet/?p=1077#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Aug 2011 23:03:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>vasgar</dc:creator>
				<category><![CDATA[lecturi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.contrafort.md/vasilegarnet/?p=1077</guid>
		<description><![CDATA[Am mai multe versuri/poeme preferate din Gellu Naum, unul din marii poeÅ£i pe care i-a avut limba romÃ¢nÄƒ. Dar la o fiecare nouÄƒ lecturÄƒ descopÄƒr altele. AstÄƒzi, 1 august â€“ Ziua de naÅŸtere a Poetului, ar fi Ã®mplinit 96 de ani -, mi-a plÄƒcut mult acesta â€“ Utilitatea migraÅ£iilor (â€žFaÅ£a ÅŸi suprafaÅ£aâ€, Editura Litera, BucureÅŸti [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Am mai multe versuri/poeme preferate din Gellu Naum, unul din marii poeÅ£i pe care i-a avut limba romÃ¢nÄƒ. Dar la o fiecare nouÄƒ lecturÄƒ descopÄƒr altele. AstÄƒzi, 1 august â€“ Ziua de naÅŸtere a Poetului, ar fi Ã®mplinit 96 de ani -, mi-a plÄƒcut mult acesta â€“ <em>Utilitatea migraÅ£iilor </em>(â€žFaÅ£a ÅŸi suprafaÅ£aâ€, Editura Litera, BucureÅŸti 1994, pag. 39). ExistÄƒ Ã®n acest poem un cuceritor scenariu â€“ la care rezonez mult (suntem Ã®n august!) &#8211; al unei aventuri/evadÄƒri pe o â€žfalezÄƒ cu nisipuri umedeâ€. Un loc Ã®n care sÄƒ faci ÅŸi chiar sÄƒ Å£i se Ã®ntÃ¢mple multe, dar mai ales sÄƒ te odihneÅŸti ÅŸi sÄƒ asculÅ£i tÄƒcereaâ€¦</p>
<p><strong>Utilitatea migraÅ£iilor</strong></p>
<p>Va trebui odatÄƒ ÅŸi odatÄƒ sÄƒ trecem Ã®mpreunÄƒ<br />
prin ÅŸiruri de catarge rupte de scÃ¢nduri ÅŸi de stÃ¢lpi<br />
plutind pe spatele lucios al apelor<br />
pÃ¢nÄƒ gÄƒsim faleza cu nisipuri umede<br />
Ã®n care totul se Ã®ngroapÄƒ ca sÄƒ se odihneascÄƒ</p>
<p>vom fi siliÅ£i acolo sÄƒ Å£inem lungi prelegeri despre lucrurile Ã®necate<br />
sau sÄƒ intrÄƒm Ã®n rÃ¢ndul vulturilor care scormonesc gunoaiele</p>
<p>oricum spre asfinÅ£it cÃ¢nd vÃ¢ntul se va domoli<br />
ÅŸi ceaÅ£a va aluneca departe peste orizont<br />
noi vom rÄƒmÃ¢ne tot acolo faÅ£Äƒ Ã®n faÅ£Äƒ<br />
de-o parte ÅŸi de alta a tÄƒcerii</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.contrafort.md/vasilegarnet/?feed=rss2&#038;p=1077</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>â€žClauza poeziei celei mai favorizateâ€ (poetul Grigore Chiper)</title>
		<link>https://www.contrafort.md/vasilegarnet/?p=875</link>
		<comments>https://www.contrafort.md/vasilegarnet/?p=875#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Jul 2010 18:35:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>vasgar</dc:creator>
				<category><![CDATA[lecturi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.contrafort.md/vasilegarnet/?p=875</guid>
		<description><![CDATA[Am scris relativ puÅ£in despre poezia lui Grigore Chiper, deÅŸi autorul Abia tangibilului (debut editorial â€“ 1990 â€“ remarcabil, emblematic pentru poezia GeneraÅ£iei â€™80 din Basarabia) este unul dintre poeÅ£ii importanÅ£i, care chiar conteazÄƒ Ã®n peisajul literar de la ChiÅŸinÄƒu. I-am citit Ã®nsÄƒ Ã®ntotdeauna cu plÄƒcere ÅŸi antren intelectual cÄƒrÅ£ile de versuri â€“ patru la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Am scris relativ puÅ£in despre poezia lui Grigore Chiper, deÅŸi autorul <em>Abia tangibilului</em> (debut editorial â€“ 1990 â€“ remarcabil, emblematic pentru poezia GeneraÅ£iei â€™80 din Basarabia) este unul dintre poeÅ£ii importanÅ£i, care chiar conteazÄƒ Ã®n peisajul literar de la ChiÅŸinÄƒu. I-am citit Ã®nsÄƒ Ã®ntotdeauna cu plÄƒcere ÅŸi antren intelectual cÄƒrÅ£ile de versuri â€“ patru la numÄƒr â€“ pe care le-a publicat de atunci (<em>Aici, Ã®n falset</em> â€“1991; <em>Perioada albastrÄƒ</em> â€“ 1997; <em>Cehov, am cerut obosit</em> â€“ 2001; <em>Turnul de fildeÅŸ Ã®nclinat</em> â€“ 2005). Volumul pe care Ã®l semneazÄƒ Ã®n acest an, <em><strong>Roman-simulacru</strong></em> (Editura Limes, Cluj-Napoca), continuÄƒ ÅŸi aprofundeazÄƒ formula poeticÄƒ ce l-a consacrat: un delicat lirism al cotidianului ÅŸi al realitÄƒÅ£ilor proxime, care Ã®nregistreazÄƒ â€“ pe un ton meditativ, melancolic, dar ÅŸi cu luciditate ÅŸi umor â€“ ÅŸi evenimentele (uneori tribulaÅ£iile) interioare ale autorului. Un discurs poetic nezgomotos, minimalist, expresiv, de un rafinament aproape auster, situat â€“ cu un orgoliu uÅŸor perceptibil â€“ Ã®ntr-un teritoriu frecventat doar de cei iniÅ£iaÅ£iâ€¦<br />
Titlul ales, <em><strong>Roman-simulacru</strong></em>, propune o formulÄƒ care desluÅŸeÅŸte, polimorf, substanÅ£a cÄƒrÅ£ii. Este un fel de jurnal rÄƒsfoit la Ã®ntÃ¢mplare, care relevÄƒ notaÅ£ii scurte, disparate, uneori monocorde, alteori derutant de eterogene (gesturi, jocuri, trÄƒiri, elucubraÅ£iiâ€¦) ale unui roman â€žeÅŸuatâ€ despre singurÄƒtate ÅŸi frig existenÅ£ial, despre elixirul dar ÅŸi oboseala dragostei, ÅŸi despre dilemele creaÅ£iei ce nu-Å£i mai procurÄƒ prea multe satisfacÅ£ii. O panicÄƒ existenÅ£ialÄƒ este schiÅ£atÄƒ chiar Ã®n poemul liminar al cÄƒrÅ£ii: â€žâ€¦nu eÅŸti stÄƒpÃ¢n nici pe trupul care aleargÄƒ/ nici pe trupul care stÄƒ pe loc/ eÅŸti nisipul oprit Ã®n clepsidrÄƒ/ sau cel care Ã®Å£i scapÄƒ printre degete/ eÅŸti nisipâ€ (<em>20 de mii de leghe sub pÄƒmÃ¢nt</em>), sau aceastÄƒ convenÅ£ie-abandon din poemul omonim cu titlul cÄƒrÅ£ii: â€žvisele sunt roz/ pÄƒmÃ¢ntul e negru/ citesc/ Ã®mi plac de la o vreme romanele-simulacru/ pÃ¢nÄƒ la urmÄƒ/ ele sunt acelea/ care seamÄƒnÄƒ cel mai mult cu viaÅ£a/ cu viaÅ£a meaâ€ (<em>roman-simulacru</em>).<br />
Poemele singurÄƒtÄƒÅ£ii, ale anonimelor, dureroaselor ÅŸi infinitelor singurÄƒtÄƒÅ£i din mulÅ£ime, sunt ca niÅŸte definiÅ£ii: â€žsingurÄƒtatea are mai multe feÅ£e/ de fapt are douÄƒ/ atunci cÃ¢nd te afli printre ai tÄƒi printre strÄƒini printre oameni/ ÅŸi atunci cÃ¢nd eÅŸti chiar singurâ€¦â€ (<em>singur</em>), sau â€žâ€¦autorul e prea singur/ nu dialogheazÄƒ cu nimeni/ e ca un obiect/ pe care Ã®l vezi cum se duce la fund cum Ã®ÅŸi/ pierde conturul/ ÅŸi nu-l poÅ£i scoate din neguriâ€ (<em>dÃ©jÃ -vu</em>), sau â€ždoar douÄƒ elemente te Ã®ngrozesc:/ frigul ÅŸi singurÄƒtatea./ celelalte sunt suportabile./ singurÄƒtatea e ca o estradÄƒ Ã®ntr-un parc cu toÅ£i copacii tÄƒiaÅ£iâ€ (<em>peste tine trec maÅŸini cu baloturi</em>).<br />
Dar Grigore Chiper nu este un poet care sÄƒ facÄƒ paradÄƒ din nobila sa singurÄƒtate ÅŸi din propria dezamÄƒgire de viaÅ£Äƒ. Structural este ÅŸi rÄƒmÃ¢ne un vitalist, unul care se sprijinÄƒ de cea mai vagÄƒ promisiune. Femeia iubitÄƒ este acea fiinÅ£Äƒ alÄƒturi de care Ã®ÅŸi recapÄƒtÄƒ dorinÅ£a de a continua atunci cÃ¢nd, aparent, nu se mai gÄƒsesc motive pentru aÅŸa ceva. Iubirea are aici un sens salvator, chiar dacÄƒ fiecare dintre parteneri observÄƒ cum se adunÄƒ cu timpul ridurile pe chipul celuilalt. Un poem, Ã®ntre cele mai frumoase din carte, Ã®i este adresat soÅ£iei: â€žsoÅ£ia mea era frumoasÄƒ/ numai duminica/ cÃ¢nd se trezea mai tÃ¢rziu/ era realÄƒ/ Ã®mi plimbam palma pe corpul ei moale/ ca mÄƒtasea ce-Å£i fuge printre degete// cu timpul a devenit frumoasÄƒ ÅŸi sÃ¢mbÄƒta/ cÃ¢nd am observat dintr-odatÄƒ/ cum intrÄƒ Ã®n camera/ unde lucrez// acum e frumoasÄƒ Ã®n fiecare zi/ cÃ¢nd navighez cu toate simÅ£urile/ pe pliurile lÄƒsate/ ÅŸi mÄƒ bucur/ cÄƒ ziua nu a sosit Ã®ncÄƒ// ce bine e cÄƒ soÅ£ia mea e la fel de frumoasÄƒ/ ca femeile aieveaâ€ (<em>tu</em>). Alteori, imaginaÅ£ia este cea care completeazÄƒ tabloul cu caligrafii erotic-candide: â€žniciodatÄƒ nu m-am simÅ£it mai singur/ decÃ¢t Ã®n aceastÄƒ camerÄƒ de opt metri pÄƒtraÅ£i/ Ã®ncÃ¢lcit printre lucrurile ÅŸi viaÅ£a ta// stÄƒteam Ã®n faÅ£a ta/ sau poate Ã®n spatele tÄƒu/ nu conteazÄƒ/ stÄƒteam dinaintea hainelor tale/ ÅŸtiind cÄƒ sub ele/ nu va apÄƒrea niciodatÄƒ nimic/ â€že prea tÃ¢rziu de trecut punteaâ€ mi-am zis sau/ poate Å£i-am zis/ nu conteazÄƒ/ ÅŸi tu ai tÄƒcut/ ca ÅŸi cÃ¢nd ai fi vrut sÄƒ concurezi cu Ã®ntunericul desÄƒvÃ¢rÅŸit// nu te ascunde Ã®n apele tulburi ale amintirii/ fii prezentÄƒ/ precum praful de pe cÄƒrÅ£i/ precum medicamentele din noptierÄƒâ€ (<em>81/2 m2).</em> Åži amintirile sunt cele care completeazÄƒ un cadru real mai sÄƒrÄƒcit, mai auster: â€žâ€¦dragostea ta e departe e abia la anul Ã®ntÃ¢i de facultate/ o acoperi cu sÄƒruturi/ ÅŸi cu bilete de loterie/ pentru viitorul de azi// (â€¦) asta Ã®mi voi aminti de noi/ cum coborÃ¢m niÅŸte scÄƒri/ tot mai lungi/ tot mai adÃ¢nciâ€ (<em>perfectul continuu</em>).<br />
Grigore Chiper este un excepÅ£ional poet al consemnÄƒrilor, al notaÅ£iilor atente, minuÅ£ioase, Ã®ncÄƒrcate de o picturalitate uÅŸor enigmaticÄƒ, cu contururi clare uneori, alteori glisÃ¢nd spre indefinit. IatÄƒ un poem, <em>peisaj</em>, frumuseÅ£ea cÄƒruia e datÄƒ de amestecul, aproape strident, de descriere domesticÄƒ, ternÄƒ a vieÅ£ii mÄƒrunte ÅŸi de intruziunea subitÄƒ/intempestivÄƒ a unor â€žpersonaje dintr-un teatru japonez al umbrelorâ€, ca o sugestie metafizicÄƒ: â€že un apus de soare local/ deasupra unei grÄƒdini cu varzÄƒ/ Ã®mprejmuitÄƒ de stuf Ã®nspicat/ trenul Ã®nainteazÄƒ Ã®ncet/ iar gara micÄƒ e nÄƒpÄƒditÄƒ de viÅ£Äƒ de vie sÄƒlbÄƒticitÄƒ/ curÃ¢nd vor coborÃ® personajele/ dintr-un teatru japonez al umbrelor/ proiectate undeva Ã®n faÅ£Äƒ/ iar Ã®n spate ai un peisaj industrial/ douÄƒ-trei Ã®ntreprinderi vechi abandonate/ indiferente la spectacolul mÄƒreÅ£ al naturiiâ€. ÃŽntr-un alt poem, <em>voyage, voyage</em>, descrierea cadrului cu chipul femeii iubite â€“ detalii abia sesizabile, intimiste â€“ este Ã®ntreruptÄƒ la un moment dat de o reflecÅ£ie generalÄƒ, de o privire mai largÄƒ, de la Ã®nÄƒlÅ£ime, aÅŸa cum procedeazÄƒ regizorii de film: â€žrulÄƒm pe un segment cam hodorogit/ tu priveÅŸti Ã®n zare/ eÅŸti palidÄƒ ca dupÄƒ o boalÄƒ/ e tenul tÄƒu de fapt/ ÅŸi nu e de vinÄƒ rÄƒceala uÅŸoarÄƒ/ ce-Å£i profileazÄƒ venele subÅ£iri trandafirii/ de la rÄƒdÄƒcina foselor nazale transparente ÅŸi ele/ mÄƒ bucur cÄƒ ai acceptat sÄƒ mergi cu mine Ã®n inima Å£Äƒrii/ Ã®n rest totul e nou/ invariabil ÅŸi monoton ca drumul din faÅ£Äƒ/ nu mÄƒ supÄƒr pe femeia pe care o iubesc/ nu mÄƒ supÄƒr pe realitatea care Ã®i Ã®nfrÃ¢nge pe toÅ£i// mereu senzaÅ£ia asta/ de parcÄƒ ai cotrobÄƒi prin rufe murdareâ€.<br />
Poemele despre travaliul dulce-chinuitor al scrisului completeazÄƒ registrul tematic al cÄƒrÅ£ii. CuvÃ¢ntul â€žpoemâ€ apare frecvent Ã®n cele 60 de pagini ale volumului, fi e cÄƒ e vorba de propriile poeme, poate chiar de poemul la care scrie Ã®n acest moment, sau de poemele altora, Ã®n a cÄƒror oglindÄƒ â€“ strÃ¢mbÄƒ, aburitÄƒ ÅŸi, mai ales, previzibilÄƒ â€“ se recunoaÅŸte sau nu: â€žÃ®ncÄƒ nu am descoperit poemul/ Ã®n care sÄƒ mÄƒ simt ca Ã®n uter/ Ã®nchipuie-Å£i o zi care trece/ fÄƒrÄƒ sÄƒ respiriâ€ (<em>poemul</em>), sau â€žfiecare poem are cÃ¢te un ciot/ mÄƒ uit la poemele mele ÅŸi nu Ã®l observ/ sau poate mÄƒ prefac/ sau poate poemul e aÅŸa cum se Ã®ntÃ¢mplÄƒ sÄƒ-l/ vezi peste 100 de zile/ Ã®ntorc paginÄƒ dupÄƒ paginÄƒ/ din cartea pe care am procurat-o recent/ ÅŸi Ã®ncÄƒ nu am dat de poemul/ Ã®n care sÄƒ nu Ã®ntÃ¢lnesc/ nici trandafiri/ nici infinitul/ nici eternitatea/ doar rimele voluntare ÅŸi involuntare/ ca pasagerii din compartimentele de tren/ doar poemele cu o istorie Ã®nchegatÄƒ/ ca viaÅ£a ÅŸi moartea/ doar cuvintele de dupÄƒ care/ nu poÅ£i vedea zilele ÅŸi nopÅ£ile veritabileâ€ (<em>ciotul</em>).<br />
Cele 5 prozopoeme din final, splendide, â€žrimeazÄƒâ€ cu titlul cÄƒrÅ£ii, â€žÃ®i confirmÄƒâ€ intenÅ£ia. Le vÄƒd ca pe un experiment, dar ÅŸi ca pe o Ã®ncercare de â€ža evadaâ€ dintr-o formulÄƒ poeticÄƒ ce l-a consacrat, Ã®n care s-a simÅ£it ÅŸi se simte de mult timp confortabil â€“ Chiper are o inteligenÅ£Äƒ poeticÄƒ de invidiat, creÃ¢nd mereu imagini ÅŸi sintagme care surprind cititorul â€“, dar care a devenit acum, se pare, o formulÄƒ care Ã®i limiteazÄƒ demersul creator. Sau poate cÄƒ prin aceastÄƒ Ã®ncercare de prozaizare a poeziei autorul Ã®ÅŸi anunÅ£Äƒ mult aÅŸteptatul roman, mai ales cÄƒ a publicat ÅŸi un volum de proze scurte â€“ <em>Violoncelul ÅŸi alte voci</em> (Editura Augusta, TimiÅŸoara, 2000). Vom vedea. TentaÅ£ia de a cita din aceste poeme Ã®n prozÄƒ e mare, dar mÄƒ rezum la aceste douÄƒ mici fragmente, pe care le dau cu italice, pentru a le diferenÅ£ia de ceea ce am citat (copios, dar a meritat) mai sus: <em>â€žâ€¦ Cum trÄƒiesc acum? Merg Ã®n urma unei maÅŸini Ã®ncÄƒrcate cu manechine stufoase de paie. Cade cÃ¢te o mÃ¢nÄƒ sau cÃ¢te un picior pe care Ã®l ridic cu tenacitatea slujitorului onestâ€</em> (pag. 58) ÅŸi <em>â€žâ€¦ Acum chiar moare cineva ÅŸi toatÄƒ procesiunea trece printr-un turnichet. ÃŽmi pot dori un nasture cu o singurÄƒ gaurÄƒ sau clauza poeziei celei mai favorizate sau altele la fel de inutile precum e tristeÅ£ea pentru melancolieâ€</em> (pag. 57)<br />
Grigore Chiper a scris o carte de poezie fÄƒrÄƒ angajamente patetice ÅŸi trimiteri la o realitate politicÄƒ ÅŸi socialÄƒ descurajantÄƒ, aÅŸa cum procedeazÄƒ mai mulÅ£i autori din Basarabia, o realitate pe care autorul a radiografiat-o â€“ Ã®n stilu-i inconfundabil, adicÄƒ delicat, aluziv, respectÃ¢nd convenÅ£ia artisticÄƒâ€¦ â€“ Ã®n celelalte cÄƒrÅ£i ale sale. Este o opÅ£iune care reflectÄƒ, Ã®n fond, structura sa creatoare, o sensibilitate care Ã®l individualizeazÄƒ. <em><strong>Roman-simulacru</strong></em> e o carte admirabilÄƒ ce confirmÄƒ un poet valoros, matur, perfect stÄƒpÃ¢n pe mijloacele artei sale, experimentÃ¢nd cu succes.<br />
_________________<br />
Grigore Chiper, <em><strong>Roman-simulacru</strong></em>, Editura Limes, Cluj-Napoca, 2010.</p>
<p>Â </p>
<p>Bonus muzical, sonurile melancolice ale celor deÂ  The <span id="eow-title" title="Destino De Abril - Green Car Motel">Green Car Motel </span></p>
<p>- <a href="http://bit.ly/ahVMDt">http://bit.ly/ahVMDt</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.contrafort.md/vasilegarnet/?feed=rss2&#038;p=875</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Richard Wagner, romancierul</title>
		<link>https://www.contrafort.md/vasilegarnet/?p=127</link>
		<comments>https://www.contrafort.md/vasilegarnet/?p=127#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Oct 2008 23:08:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>vasgar</dc:creator>
				<category><![CDATA[lecturi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.contrafort.md/vasilegarnet/?p=127</guid>
		<description><![CDATA[NumÄƒrul 9, septembrie 2008, al revistei â€œContrafortâ€ a fost pus pe inet ÅŸi poate fi citit la aceastÄƒ adresÄƒ: http://www.contrafort.md/ Postez aici un fragment din cronica mea la un roman al lui Richard Wagner â€“ un important prozator german, oarecum romÃ¢n. â€žâ€¦Richard Wagner este unul dintre cei mai importanÅ£i scriitori germani de origine bÄƒnÄƒÅ£eanÄƒ. NÄƒscut [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>NumÄƒrul 9, septembrie 2008, al revistei â€œContrafortâ€ a fost pus pe inet ÅŸi poate fi citit la aceastÄƒ adresÄƒ: <a href="http://www.contrafort.md/">http://www.contrafort.md/</a></p>
<p>Postez aici un fragment din cronica mea la un roman al lui Richard Wagner â€“ un important prozator german, oarecum romÃ¢n.</p>
<p>â€žâ€¦Richard Wagner este unul dintre cei mai importanÅ£i scriitori germani de origine bÄƒnÄƒÅ£eanÄƒ. NÄƒscut Ã®n 1952, la Lovrin, a emigrat Ã®n Berlinul de Vest Ã®n 1987, odatÄƒ cu Ã®ntreg grupul de scriitori din aÅŸa-zisul <em>Acttione Gruppe Banat</em>, din care au mai fÄƒcut parte William Totok, Hertha MÃ¼ller, Werner SÃ¶llner ÅŸi Johann Lippet. Membrii grupului ÅŸi-au continuat, cu succes, activitatea literarÄƒ ÅŸi jurnalisticÄƒ ÅŸi dupÄƒ stabilirea Ã®n Germania. Cititorii <em>Contrafortului</em> Ã®l cunosc pe Richard Wagner dintr-un interviu publicat Ã®n urma spectaculoasei cÄƒlÄƒtorii cu Expresul Literar, pe care am fÄƒcut-o Ã®n anul 2000, Ã®mpreunÄƒ cu Felicitas Hoppe â€“ scriitoare gÄƒzduitÄƒ ÅŸi ea Ã®n prezentul numÄƒr de revistÄƒ. Romanul <strong><a href="http://www.polirom.ro/catalog/carte/catrafuse-2199/">Catrafuse</a></strong>, apÄƒrut la Polirom, Ã®n 2006, Ã®n excelenta traducere a lui Michael Astner, reia Ã®ntr-o formÄƒ prozasticÄƒ, epopeea germanilor din Banat, despre care Richard Wagner povestise ÅŸi Ã®n dialogul nostru. Un roman dens, scris Ã®ntr-o manierÄƒ alertÄƒ, cvasi-publicisticÄƒ, care reuÅŸeÅŸte sÄƒ atingÄƒ tocmai datoritÄƒ acestei economii de mijloace autenticitatea tulburÄƒtoare a unui documentar ZDF. Naratorul &#8211; relatarea este fÄƒcutÄƒ de la persoana I &#8211; pe nume Werner Zillich, un ÅŸvab bÄƒnÄƒÅ£ean emigrat Ã®n RFG cu cÃ¢Å£iva ani Ã®nainte de cÄƒderea comunismului (ÅŸi al cÄƒrui traseu de viaÅ£Äƒ ne face sÄƒ Ã®ntrezÄƒrim cu uÅŸurinÅ£Äƒ fundalul autobiografic al autorului), vine Ã®n RomÃ¢nia, deja Ã®n anii â€™90, pentru Ã®nmormÃ¢ntarea tatÄƒlui sÄƒu. Drumul de Ã®ntoarcere din satul de baÅŸtinÄƒ, unde ÅŸi-a lÄƒsat-o pe mama, spre oraÅŸul sÄƒu de reÅŸedinÅ£Äƒ din Germania, Ã®i prilejuieÅŸte o amplÄƒ rememorare a peripeÅ£iilor familiei sale din ultimul secol, Ã®mbibatÄƒ de senzaÅ£ia amarÄƒ a unei lumi dispÄƒrute: <em>â€žFÄƒrÄƒ casÄƒ nu existÄƒ nici familie. Casa noastrÄƒ â€“ o s-o vÃ¢nd. Urc pe strada plinÄƒ de gropi. Urc Ã®n sat. CasÄƒ dupÄƒ casÄƒ, satul morÅ£ilor trece pe lÃ¢ngÄƒ mine. Locuitorii sÄƒi Ã®mi trec prin faÅ£a ochilor, toÅ£i cei care reprezintÄƒ cuvintele-reper ale copilÄƒriei mele. Numele lor sunt scrise pe pietrele de mormÃ¢nt. Acum trÄƒiesc Ã®ntr-un sat subteran ÅŸi repetÄƒ tot ce-au mai fÄƒcut, dar nici de data asta lucrurile nu ies mai bine. Acolo, jos, satul Ã®ÅŸi continuÄƒ, invizibil, viaÅ£a. ÃŽntr-o buclÄƒ ce Å£ine cÃ¢t rezistÄƒ memoria. Le murmur numele. CÃ¢tÄƒ vreme mai cunosc numele locuitorilor, satul de sub pÄƒmÃ¢nt poate ÅŸi el sÄƒ existe-n continuare.â€</em> (p.10)<br />
Amintirile se insinueazÄƒ Ã®n cadrul prezent, asemenea unui fir care se croÅŸeteazÄƒ pe o pÃ¢nzÄƒ. O trÄƒire pe mai multe dimensiuni, un flux al conÅŸtiinÅ£ei imposibil de stÄƒpÃ¢nit. Incredibila aventurÄƒ a strÄƒbunicilor lui Werner, Johann ÅŸi Katharina Ã®n America, Ã®nainte de primul rÄƒzboi mondial, unde au plecat, precum mulÅ£i ardeleni ÅŸi bÄƒnÄƒÅ£eni, pentru a scÄƒpa de sÄƒrÄƒcie, ca Ã®ntr-un western clasic, dar ÅŸi de acuzaÅ£ia de a fi pÄƒrtaÅŸii unei mezalianÅ£e &#8211; au revenit dupÄƒ 9 ani, Ã®ntÃ¢mpinaÅ£i cu ostilitate de Theresia, fiica pe care o lÄƒsaserÄƒ acasÄƒ Ã®n grija bunicii ÅŸi care nu ÅŸi va ierta niciodatÄƒ mama. Prin contrast, sinistrele secvenÅ£e ale prizonieratului Ã®n Rusia, trÄƒite de Karl, tatÄƒl naratorului, dupÄƒ cel de-al doilea rÄƒzboi mondial â€“ a fost experienÅ£a multor etnici germani din Europa de Est, deportaÅ£i de Stalin ca pedeapsÄƒ pentru â€žcolaboraÅ£ionismâ€. ReferinÅ£a care Ã®Å£i vine Ã®n minte citind acest episod este nuvela <em>O zi din viaÅ£a lui Ivan Denisovici</em> a lui SoljeniÅ£Ã®n. O familie trecutÄƒ prin toate avatarurile secolului XX, cu unchi Ã®nrolaÅ£i Ã®n <em>Waffen SS</em>, sau adepÅ£i fanatici ai doctrinei comuniste â€“ ÅŸi unii, ÅŸi alÅ£ii, Ã®n cele din urmÄƒ, niÅŸte victime ale istoriei. ToatÄƒ aceastÄƒ galerie de antecesori, urcatÄƒ din adÃ¢ncurile memoriei, se regÄƒseÅŸte Ã®n albumul familiei, adus de strÄƒbunica din America, care devine un fel de sanctuar imagistic. RÄƒsfoirea lui, de sÄƒrbÄƒtori, Ã®n prezenÅ£a rudelor adunate, reprezintÄƒ un ritual solemn, Ã®nsoÅ£it de spunerea unor poveÅŸti ÅŸi anecdote despre cei imortalizaÅ£i Ã®n pozele Ã®ngÄƒlbenite de timp &#8211; morÅ£i sau Ã®mprÄƒÅŸtiaÅ£i pe alte continente, ceea ce Ã®nsemna Ã®n fond acelaÅŸi lucru. ExistÄƒ Ã®n romanul lui Wagner o magie, o misticÄƒ a lucrurilor, care se vor, de regulÄƒ, piese de rezistenÅ£Äƒ, vestigii, relicve, ÅŸtafete hieratice, esenÅ£iale pentru continuitatea unui clan â€“ ÅŸi care alteori degradeazÄƒ pÃ¢nÄƒ la condiÅ£ia de â€žboarfeâ€, <em>catrafuse</em> (cum le spunem ÅŸi noi Ã®n Moldova), de obiecte luate la repezealÄƒ, sub iminenÅ£a primejdiei, mÄƒrturisind fuga, tragedia dezrÄƒdÄƒcinÄƒrii. AceastÄƒ ambivalenÅ£Äƒ a lucrurilor se vÄƒdeÅŸte ÅŸi Ã®n cele douÄƒ tipuri de discurs, uzat de autor: filonul mnemotehnic are o cadenÅ£Äƒ domoalÄƒ, cu multe aluviuni, e ca o pastÄƒ groasÄƒ care curge pe jgheaburi bÄƒtrÃ¢ne, Ã®n vreme ce stratul al doilea, al actualitÄƒÅ£ii imediate, descrie promiscuitatea unor raporturi umane Ã®n capitalismul â€žsÄƒlbaticâ€ al anilor â€™90: e zigzagat, convulsiv, cum e ÅŸi ritmul vieÅ£ii de azi, o viaÅ£Äƒ Ã®n care obiectele nu mai au nici un pic de consistenÅ£Äƒ ÅŸi nici aurÄƒ de mister.<br />
Am gÄƒsit Ã®n romanul lui Richard Wagner numeroase pasaje ce te Ã®ndeamnÄƒ, ca basarabean, sÄƒ compari soliditatea unei comunitÄƒÅ£i â€“ cea a ÅŸvabilor bÄƒnÄƒÅ£eni &#8211; cu dezonoarea moravurilor de prin pÄƒrÅ£ile noastre â€“ ceea ce Ã®mi dÄƒ un motiv Ã®n plus sÄƒ recomand acest volum publicului din Moldova: <em>â€žSÄƒ nu ÅŸtii o boabÄƒ Ã®n germanÄƒ trecea-n familia noastrÄƒ drept un delict destul de grav, aproape cÄƒ era mai rÄƒu decÃ¢t sÄƒ te cÄƒsÄƒtoreÅŸti cu un romÃ¢n, era atÃ¢t de grav, Ã®ncÃ¢t nici ÅŸederea-n America nu putea sÄƒ fie o scuzÄƒ pentru asta. Cei emigraÅ£i erau judecaÅ£i Ã®n familia noastrÄƒ mereu Ã®n funcÅ£ie de faptul dacÄƒ vorbeau copiii lor limba germanÄƒ, dacÄƒ-i Ã®nvÄƒÅ£aserÄƒ pe copiii lor germana. AceastÄƒ temÄƒ era prima discutatÄƒ, abia pe urmÄƒ se trecea la a vedea dacÄƒ cei Ã®n cauzÄƒ aveau sau nu o situaÅ£ie bunÄƒ, lucru ce Ã®nsemna, de fapt, dacÄƒ emigrarea se meritase sau nu.â€</em> (p.70) TentaÅ£ia de a face, la lecturÄƒ, o paralelÄƒ Ã®ntre ÅŸvabii bÄƒnÄƒÅ£eni ÅŸi romÃ¢nii basarabeni e foarte mare (ÅŸi alÄƒturarea ne este mai degrabÄƒ defavorabilÄƒ, ca ÅŸi conaÅ£ionalilor noÅŸtri din RomÃ¢nia). Ei, ÅŸvabii, ÅŸi-au pierdut patria, obligaÅ£i sÄƒ o pÄƒrÄƒseascÄƒ (tehnica emigrÄƒrii acestora, Ã®n Catrafuse, developeazÄƒ un adevÄƒrat focar al turpitudinii morale comunisto-securiste!), noi am rÄƒmas pe loc, dar ne-a fost rÄƒpitÄƒ Å£ara ÅŸi de-atunci rÄƒtÄƒcim buimaci prin istorie, neÅŸtiind cine suntem ÅŸi ce vremâ€¦â€</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.contrafort.md/vasilegarnet/?feed=rss2&#038;p=127</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
